
Come up
UK
/kʌm ʌp/
US
/kʌm ʌp/

Translation come up into russian
come up
VerbUK
/kʌm ʌp/
US
/kʌm ʌp/
He decided to come up to the stage and speak.
Он решил подойти к сцене и выступить.
A new problem has come up that we need to address.
Появилась новая проблема, которую нам нужно решить.
The sun will come up soon.
Скоро солнце поднимется.
Definitions
come up
VerbUK
/kʌm ʌp/
US
/kʌm ʌp/
To approach or move towards someone or something.
She saw him come up to her with a smile.
To be mentioned or discussed.
The topic of climate change will come up in the meeting.
To happen or occur unexpectedly.
I had to leave early because something urgent came up.
To rise to the surface or become visible.
The sun comes up over the horizon at dawn.
To be promoted or advance in position.
He came up through the ranks to become the manager.
Idioms and phrases
come up against opposition
The new law came up against strong opposition from the public.
столкнуться с сопротивлением
Новый закон столкнулся с сильным сопротивлением со стороны общественности.
come up roses
Everything is coming up roses for him since he started the new job.
идти как по маслу
У него всё идёт как по маслу с тех пор, как он начал новую работу.
come up short
He came up short in the competition and didn't win a prize.
не дотянуть
Он не дотянул в соревновании и не выиграл приз.
come up trumps
The team came up trumps in the final match.
показать себя с лучшей стороны
Команда показала себя с лучшей стороны в финальном матче.
come up for air
After working for 6 hours straight, I finally came up for air.
передохнуть
После шести часов работы без перерыва я наконец-то передохнул.
come up in the world
He has really come up in the world since he started his new business.
подняться по социальной лестнице
Он действительно поднялся по социальной лестнице, с тех пор как начал свой новый бизнес.
come up smelling of roses
Despite the scandal, he came up smelling of roses.
выйти из трудной ситуации с честью
Несмотря на скандал, он вышел из ситуации с честью.
come up with a solution
After hours of discussion, they finally came up with a solution.
придумать решение
После часов обсуждений они наконец придумали решение.
come up on stage
He was nervous as he was about to come up on stage.
выходить на сцену
Он нервничал, так как собирался выйти на сцену.
come up in conversation
Your name came up in conversation yesterday.
всплывать в разговоре
Твое имя всплыло в разговоре вчера.
come up for discussion
The policy changes will come up for discussion at the meeting.
быть вынесенным на обсуждение
Изменения в политике будут вынесены на обсуждение на собрании.
come up for renewal
His contract will come up for renewal next year.
подлежать обновлению
Его контракт подлежит обновлению в следующем году.
come up empty
We searched everywhere but came up empty.
оказаться без результата
Мы обыскали все, но остались без результата.
come up with a zinger
He came up with a zinger that left everyone laughing.
придумать остроту
Он придумал остроту, которая заставила всех смеяться.
come up with
He came up with a brilliant idea for the project.
придумать
Он придумал блестящую идею для проекта.
come up to
He came up to her and asked for directions.
подойти к
Он подошёл к ней и спросил дорогу.
come up against
He came up against a lot of opposition when he proposed the new policy.
столкнуться с
Он столкнулся с большим сопротивлением, когда предложил новую политику.